Автор | Сообщение |
Феникс
|
| |
Пост N: 12278
Настроение: инфернальное
Зарегистрирован: 18.01.07
Откуда: Из вредности!
Рейтинг:
127
|
|
Отправлено: 27.02.09 21:56. Заголовок: Язык - как много в этом слове
Раз возникло такое желание и интерес к различным языкам, то это заслуживает отдельной темы для обсуждения:)
|
|
|
Ответов - 223
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|
Феникс
|
| |
Пост N: 12405
Настроение: инфернальное
Зарегистрирован: 18.01.07
Откуда: Из вредности!
Рейтинг:
127
|
|
Отправлено: 04.03.09 17:32. Заголовок: BlackCat пишет: А у..
BlackCat пишет: цитата: | А уж "ы" ни одному американцу не по зубам. |
|
Гыыыыы!!!
|
|
|
LaSombra
|
| Умереть-не-встать
|
Пост N: 4542
Настроение: НЕ ЖРААТЬ!!!
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: Москва
Рейтинг:
91
|
|
Отправлено: 04.03.09 18:26. Заголовок: Ussssss..
Ussssss
|
|
|
Lovelykuzya
|
| Лучик Света
|
Пост N: 4872
Зарегистрирован: 31.01.07
Рейтинг:
109
|
|
Отправлено: 04.03.09 19:47. Заголовок: Nadia пишет: Очень ..
Nadia пишет: цитата: | Очень сложный. И грамматика у нас зашибись - 6 падежей, 3 склонения, спряжения глаголов, и др. Масса исключений из правил. Русский надо учить с детства, иначе не представляю, как можно всё это постичь. Но зато испытываю невероятную гордость от того, что мой родной язык - русский. Вот. |
| ППКСище!))) Русский и правда страшно сложный. А если вспомнить наши школы? Как много людей в настоящее время заканчивают их с оценкой "отлично" по русскому языку? В школе, которую заканчивала я, - это 1-2 человека. А что говорить об иностранцах, которым страшно только от того, сколько в русском у одного слова может быть окончаний)) Сентябрь пишет: цитата: | По поводу красоты звучания языка согласна с Аллегро,что знать и понимать совершенно не обязательно. Плоха ли фраза по смыслу,хороша ли,мы воспринимаем её на слух,а не разбирая смысл. |
| И я согласна. И более того, когда узнаем смысл фразы, сразу вырабатывается субъективное отношение к языку и его звучанию. Например, когда я узнала, что слова работа переводится на испанский как "трабаха" (trabaja), я долго смеялась над тем, как оно звучит, но потом, когда я прочла несколько фраз с этим словом, оно перестало быть для меня необычным, смешным...
|
|
|
Jatajna
|
| Няня Королевских Песочниц
|
Пост N: 7502
Настроение: с надеждой на лучшее
Зарегистрирован: 20.01.07
Откуда: EC-LV
Рейтинг:
81
|
|
Отправлено: 04.03.09 22:39. Заголовок: LaSombra пишет: Uss..
LaSombra пишет: Это на каком таком ? Lovelykuzya пишет: цитата: | Как много людей в настоящее время заканчивают их с оценкой "отлично" по русскому языку |
|
...так же как и в любой другоязычной школе у коренных представителей оного языка... (во сказанула, а хотела только сказать то что, не только у русских в русских школах не все 5-ки по предмету - "Родной язык", такая же ситуация и у латышей в латышских школах, да и у английских детей в английских школах и прочее и прочее и прочее...) К слову, недавно проходила олимпиада по латышскому языку, грамматика там и прочее и победил русскоговорящий ребёнок из русской школы... Из школы моей двоюродной племянницы.
|
|
|
BlackCat
|
| Потусторонняя Фея
|
Пост N: 6459
Настроение: Сопоставимое с погодой
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: USA
Рейтинг:
66
|
|
Отправлено: 04.03.09 23:52. Заголовок: Jatajna пишет: да и..
Jatajna пишет: цитата: | да и у английских детей в английских школах и прочее и прочее и прочее...) К |
| О-о-о-о! Вы бы видели, КАК пишет на английском наш единственный американец! [взломанный сайт] А ведь не только школу, он колледж закончил. Чем сильно гордится. Я его письма самомтоятельно разобрать не могу. Самое безобидное - вместо to употребляет too, а вместо for пишет four. И наоборот. Даже не в языке дело, а во "врожденной грамотности". Она либо есть, либо ее нет.
|
|
|
Lovelykuzya
|
| Лучик Света
|
Пост N: 4882
Зарегистрирован: 31.01.07
Рейтинг:
109
|
|
Отправлено: 04.03.09 23:56. Заголовок: BlackCat пишет: Сам..
BlackCat пишет: цитата: | Самое безобидное - вместо to употребляет too, а вместо for пишет four. И наоборот. |
| Ойййй [взломанный сайт] И правда? Жуть какая.
|
|
|
AURA
|
| Мудрая Фея
|
Пост N: 12092
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: Латвия
Рейтинг:
113
|
|
Отправлено: 05.03.09 01:51. Заголовок: BlackCat пишет: Даж..
BlackCat пишет: цитата: | Даже не в языке дело, а во "врожденной грамотности". Она либо есть, либо ее нет. |
|
О, вот это точно! Я давно это заметила. Никакое образование не поможет, если нет чувства слова, то есть, если нутром не чуешь, что здесь нужно написать.
|
|
|
Сентябрь
|
| Звездный Романтик
|
Пост N: 3771
Зарегистрирован: 22.01.07
Рейтинг:
86
|
|
Отправлено: 05.03.09 03:15. Заголовок: Nadia пишет: И грам..
Nadia пишет: цитата: | И грамматика у нас зашибись - 6 падежей, |
| Хи)) А я слышала,что в эстонском их 14... [взломанный сайт] Выходит,он ещё сложнее? Nadia пишет: цитата: | испытываю невероятную гордость от того, что мой родной язык - русский. Вот |
| Думаю,многие к нам присоединятся!))) BlackCat пишет: цитата: | Русский язык - он универсальный в смысле звукового ряда. Мы согласные можем произносить как мягко, так и твердо. |
| Как интересно!)) Не знала этого) Выходит,наш акцент на других языках будет не такой страшный,как бывает иногда? Легче приспособиться к произношению других звуков? Наши латыши говорят,что русский акцент приятный. Впрочем,как и лёгкий латышский для нас) А как американцы воспринимают русский акцент? И канадцы? И украинцы)) BlackCat пишет: цитата: | А уж "ы" ни одному американцу не по зубам. |
| Зато уж их "u" ... вернее,"оо"(потому как "u" это у них вроде как "а" читается,насколько я помню))),которое типа нашего "у" и которое надо произносить,настроив рот на позицию "и",похлеще любого "ы" будет)) Скрытый текст блиин... пока сие написала,раза три в "правку" отправляла,чтобы хоть чуть чуть понятно было,чего я там сказать хотела)))
| А у латышей не "и" и не "ы" - у них средненько звучит между нашими крайностями)) Феникс LaSombra Какие содержательные у вас посты!)) Кстати,ещё насчёт грамматики. В русском,считаю, довольно сложный синтаксис. Замудохаешься,пока все запятые расставишь. Все эти вводные слова,всякие обороты,соеденительноподчинительные союзы,наречия,определения,причастия... [взломанный сайт] А как в других языках? Предложения так же строятся,с кучами запятых,если попространнее выразиться хочется? Lovelykuzya пишет: цитата: | А что говорить об иностранцах, которым страшно только от того, сколько в русском у одного слова может быть окончаний)) |
| Господи.. как же они,бедные,его учат... А ведь есть много иностранцев,которые хорошо говорят на русском.. герои,значит?)) BlackCat пишет: цитата: | Даже не в языке дело, а во "врожденной грамотности". Она либо есть, либо ее нет. |
| И я с этим согласиться хочу) Только интересно,где это у нас заложено? Почему у одних это есть,а у других нет..?
|
|
|
BlackCat
|
| Потусторонняя Фея
|
Пост N: 6473
Настроение: Сопоставимое с погодой
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: USA
Рейтинг:
66
|
|
Отправлено: 05.03.09 03:29. Заголовок: Сентябрь пишет: Хи..
Сентябрь пишет: цитата: | Хи)) А я слышала,что в эстонском их 14... |
| На самом деле в русском языке из 9. Вот статья интересная. click here. А где-то я читала даже о 13. Сентябрь пишет: цитата: | А как в других языках? Предложения так же строятся,с кучами запятых,если попространнее выразиться хочется? |
| Действительно, в английском запятых меньше, и ставятся они не всегда там, где в русском. Когда я училась, преподаватели-американцы ОЧЕНЬ просили нас не увлекаться длинными предложениями - сложносочиненными и сложноподчиненными. У них так не то что бы неправильно, просто не принято. А грешили длиннотами мы, русские, и китайцы.
|
|
|
Сентябрь
|
| Звездный Романтик
|
Пост N: 3774
Зарегистрирован: 22.01.07
Рейтинг:
86
|
|
Отправлено: 05.03.09 03:53. Заголовок: BlackCat Спасибо за ..
BlackCat Спасибо за статью! BlackCat пишет: цитата: | А грешили длиннотами мы, русские, и китайцы. |
| О... я тже этим грешу))) Как увлекусь,так потом забуду,с чего вообще начала)) Да полно писателей,у которых одно предложение на полстраницы)) BlackCat пишет: цитата: | и ставятся они не всегда там, где в русском |
| А можно примерчик
|
|
|
BlackCat
|
| Потусторонняя Фея
|
Пост N: 6474
Настроение: Сопоставимое с погодой
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: USA
Рейтинг:
66
|
|
Отправлено: 05.03.09 04:03. Заголовок: Сентябрь пишет: А м..
Сентябрь пишет: Так, сходу, не сочиню. Ну вот, к примеру... В русском: "В это время произошло то-то и то-то" В английском: "At that time, ... " И еще вспомнила. В сложноподчиненном предложении, если зависимая его часть стоит перед главной (не помню уже точно, как они по-научному называются ), запятая между предложениями не ставится.
|
|
|
|
Сентябрь
|
| Звездный Романтик
|
Пост N: 3776
Зарегистрирован: 22.01.07
Рейтинг:
86
|
|
Отправлено: 05.03.09 04:22. Заголовок: И правда.. по другом..
BlackCat пишет: цитата: | В русском: "В это время произошло то-то и то-то" В английском: "At that time, ... " |
| И правда.. по другому!))) А если на англиский перевести - "Однажды в студёную зимнюю пору я из лесу вышел.." После "пору" запятая нужна? Хи)) а в русском там запятые нужны?)) Или нет...? Я в Яндекс эту фразу ввела,так там кто как пишет... и с одной запятой и с двумя... и без.. А как ПРАВИЛЬНО???? Лично моя душа просит двух запятых... Но я вообще люблю запятые)))
|
|
|
BlackCat
|
| Потусторонняя Фея
|
Пост N: 6475
Настроение: Сопоставимое с погодой
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: USA
Рейтинг:
66
|
|
Отправлено: 05.03.09 08:47. Заголовок: Сентябрь пишет: ..
Сентябрь пишет: цитата: | "Однажды в студёную зимнюю пору я из лесу вышел.." |
| Специально подсмотрела у Некрасова: "Однажды, в студеную зимнюю пору..." Ух, увлеклась статьей, вернее книгой, ссылку на которую дала выше. Там оказалось столько интересного!
|
|
|
Nadia
|
| Фея Клёнов
|
Пост N: 2242
Зарегистрирован: 07.03.07
Откуда: Канада, Торонто
Рейтинг:
59
|
|
Отправлено: 05.03.09 08:57. Заголовок: Сентябрь пишет: ..
Сентябрь пишет: цитата: | "Однажды в студёную зимнюю пору я из лесу вышел.." После "пору" запятая нужна? Хи)) а в русском там запятые нужны?)) Или нет...? |
| У Некрасова запятая есть, и это логично, т.к. подряд идут два обстоятельства времени. Попробовала на английский это перевести - так неинтересно получается )) Дело в том ещё, что в русском мы можем менять порядок слов, и от этого меняется акцент и смысл фразы, что придает этой фразе массу различных оттенков ( я из лесу вышел, вышел из лесу я, из лесу я вышел и т.д.). В английском же - строгий порядок слов, т.е. можно сказать только "я вышел из лесу" Сентябрь пишет: цитата: | А как американцы воспринимают русский акцент? И канадцы? |
| Канадцам наш акцент нравится. Они говорят, что это придает шарм, и стесняться акцента не надо, так же, как и исправлять его (можно подумать, что его можно исправить, если ты с детства не говорил по-английски). BlackCat, ты так хорошо про английский рассказала Про врожденную грамотность тоже ППКС. Она либо есть, либо её нет. Но этот дар должен ещё в детстве подкрепляться чтением книг.
|
|
|
BlackCat
|
| Потусторонняя Фея
|
Пост N: 6476
Настроение: Сопоставимое с погодой
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: USA
Рейтинг:
66
|
|
Отправлено: 05.03.09 09:38. Заголовок: Nadia пишет: Они го..
Nadia пишет: цитата: | Они говорят, что это придает шарм, и стесняться акцента не надо, так же, как и исправлять его |
| Да, и еще разных акцентов здесь столько! У той же преподавательности я спрашивала, есть ли у них какие-то нормы при приеме на работу, например, на телевидение. Или у актеров. Она сказала, что ничего такого нет. А нас, русскоговорящих, помимо акцента, отличают еще и интонации. Более вольные. Может быть, поэтому им кажется, что мы все время ругаемся.
|
|
|
AURA
|
| Мудрая Фея
|
Пост N: 12095
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: Латвия
Рейтинг:
113
|
|
Отправлено: 05.03.09 10:44. Заголовок: Nadia пишет: Но это..
Nadia пишет: цитата: | Но этот дар должен ещё в детстве подкрепляться чтением книг. |
|
Мой покойный брат, троечник, матерщинник, а потом еще и алкоголик, с детства и все свободное от водки время очень много читал. Поэтому его речь- та, что не мат, - была совершенно правильной. Это сильно удивляло его собутыльников!
|
|
|
Lovelykuzya
|
| Лучик Света
|
Пост N: 4887
Зарегистрирован: 31.01.07
Рейтинг:
109
|
|
Отправлено: 05.03.09 13:05. Заголовок: AURA пишет: Поэтому..
AURA пишет: цитата: | Поэтому его речь- та, что не мат, - была совершенно правильной. Это сильно удивляло его собутыльников! |
| Я как-то в электричке случайно подслушала разговор двух алкоголиков. Они были такие пьяные, что даже сидеть нормально не могли, то и дело, по очереди на пол падали. Но разговор-то какой интересный был! О литературе, о здоровом образе жизни, о политике! И речь у них - как у преподавателей в вузе. Я заслушалась тогда. Их бы речи да в уста какого-нибудь публичного человека. А ведь если бы не закончилась зарядка у телефона, я бы слушала музыку и даже бы не сочла нужным прислушаться, о чем говорят эти бомжеватые на вид мужички. Не знаю, конечно, может, у каждого из них по нескольку высших образований, тем не менее, редко от таких людей ожидаешь грамотной речи. Полвагона офигело!
|
|
|
AURA
|
| Мудрая Фея
|
Пост N: 12096
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: Латвия
Рейтинг:
113
|
|
Отправлено: 05.03.09 14:01. Заголовок: Lovelykuzya пишет: ..
Lovelykuzya пишет: цитата: | Не знаю, конечно, может, у каждого из них по нескольку высших образований, тем не менее, редко от таких людей ожидаешь грамотной речи. |
|
" Это все издержки нынешнего строя. У нас в начале 90-х на рынке кандидаты и доктора наук торговали (да и в России - тоже!). Любо-дорого было с ними общаться! Потом те, кто не охамился и не научился народ обманывать и туфту за подлинное качество "вдувать", с торговлей завязали. Твои алкаши тоже уволенные сотрудники какого-нибудь развалившегося научного института.
|
|
|
Сентябрь
|
| Звездный Романтик
|
Пост N: 3779
Зарегистрирован: 22.01.07
Рейтинг:
86
|
|
Отправлено: 06.03.09 03:16. Заголовок: Nadia пишет: У Нек..
Nadia пишет: цитата: | У Некрасова запятая есть, и это логично, т.к. подряд идут два обстоятельства времени. |
| А мне двух запятых охота)) Потому что второе обстоятельство воспринимаю,как определение первого)) Однажды - в какое однажды - в студёную зимнюю пору Nadia пишет: цитата: | В английском же - строгий порядок слов, т.е. можно сказать только "я вышел из лесу" |
| Скукота,правда?)) BlackCat пишет: цитата: | нас, русскоговорящих, помимо акцента, отличают еще и интонации. Более вольные |
| Это как? В английско ещё и интонации консервированые,помимо порядка слов?)) Lovelykuzya пишет: цитата: | Но разговор-то какой интересный был! О литературе, о здоровом образе жизни, о политике! И речь у них - как у преподавателей в вузе |
| Вах! Как мне захотелось проехаться в этой электричке!)))
|
|
|
Радужка
|
| |
Пост N: 1439
Настроение: жизнь прекрасна!!!
Зарегистрирован: 27.05.08
Откуда: Украина, г. Днепропетровск
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 06.03.09 05:06. Заголовок: Nadia пишет: У Некр..
Nadia пишет: цитата: | У Некрасова запятая есть, и это логично |
| Так у него ж после "однажды" есть, а не после "пору"... Сентябрь пишет: цитата: | А мне двух запятых охота)) |
| А мне вторая не нужна.
|
|
|
Nadia
|
| Фея Клёнов
|
Пост N: 2245
Зарегистрирован: 07.03.07
Откуда: Канада, Торонто
Рейтинг:
59
|
|
Отправлено: 06.03.09 06:07. Заголовок: Сентябрь пишет: Ску..
Сентябрь пишет: Согласна, зато учить такой язые легко)) Радужка пишет: цитата: | Так у него ж после "однажды" есть, а не после "пору"... |
| Ну правильно, два обстоятельства разделяются между собой После "пору" запятая вообще не нужна. Убери слово "однажды", и посмотри: "в студеную зимнюю пору я из лесу вышел..." Не нужна запятая
|
|
|
|
LaSombra
|
| Умереть-не-встать
|
Пост N: 4551
Настроение: НЕ ЖРААТЬ!!!
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: Москва
Рейтинг:
91
|
|
Отправлено: 06.03.09 07:14. Заголовок: Так ведь это ж уточн..
Так ведь это ж уточнение - не просто однажды вышел, а именно в студёную пору.. Типа "Однажды, напившийся до смерти водки, я вышел за пивом.." - ведь просится же запятая!
|
|
|
Lovelykuzya
|
| Лучик Света
|
Пост N: 4900
Зарегистрирован: 31.01.07
Рейтинг:
109
|
|
Отправлено: 06.03.09 09:33. Заголовок: Сентябрь пишет: Вах..
Сентябрь пишет: цитата: | Вах! Как мне захотелось проехаться в этой электричке!))) |
| Ездить в электричках и правда бывает очень познавательно))) Почти каждый раз можно увидеть что-то, что удивит и оставить глубокие впечатления Еще про английский. Что меня удивляло на первых порах изучения, так это постоянные уточнения такого рода: нос- мой нос, его нос и т. д. Будто из контекста не ясно, чей нос))))))
|
|
|
Польди
|
| Королевский Айболит
|
Пост N: 2618
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: Far far away
Рейтинг:
65
|
|
Отправлено: 06.03.09 10:11. Заголовок: Запятая нужна в обои..
Запятая нужна в обоих случаях. У Некрасова - потому что это уточняющий оборот, а у Сомбры - потому что деепричастный.
|
|
|
AURA
|
| Мудрая Фея
|
Пост N: 12102
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: Латвия
Рейтинг:
113
|
|
Отправлено: 06.03.09 10:33. Заголовок: Вот что мены в вас у..
Вот что мены в вас удивляет - так это то, что вы помните все эти синтаксисы, причастные-деепричастные обороты... Я школу закончила и напрочь забыла все эти термины. Я их и в школе-то помнила только тогда, когда нужно было на уроке отвечать. КАК написать - знала, а объяснить - ПРОЧЕМУ именно так? Знаю, как нужно писать, и все!
|
|
|
Радужка
|
| |
Пост N: 1441
Настроение: жизнь прекрасна!!!
Зарегистрирован: 27.05.08
Откуда: Украина, г. Днепропетровск
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 06.03.09 14:17. Заголовок: AURA пишет: КАК нап..
AURA пишет: цитата: | КАК написать - знала, а объяснить - ПРОЧЕМУ именно так? Знаю, как нужно писать, и все! |
|
|
|
|
Lovelykuzya
|
| Лучик Света
|
Пост N: 4905
Зарегистрирован: 31.01.07
Рейтинг:
109
|
|
Отправлено: 06.03.09 14:22. Заголовок: Я еще помню школьные..
Я еще помню школьные термины, может быть, потому что лишь пять лет назад школы закончила, но учила всегда сначала примеры, а потом уже правила. И то учила их только потому, что учителя заставляли рассказывать. А так... По-моему, достаточно в детстве много читать)))
|
|
|
Польди
|
| Королевский Айболит
|
Пост N: 2619
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: Far far away
Рейтинг:
65
|
|
Отправлено: 06.03.09 18:07. Заголовок: AURA пишет: так это..
AURA пишет: цитата: | так это то, что вы помните все эти синтаксисы, причастные-деепричастные обороты... |
| А я и не помню. Знаю, что есть такие, и вижу, что непременно выделять надо. А сегодня просто заметила разницу между одним и другим. А конкретно причастие от деепричастия тоже только в школе могла отличать. Сегодня просто подсмотрела. Да и в школе никогда не учила практически, ибо меня это только сбивало. Чем вызывала приступы ярости у нашей учительницы русского. До сих пор помню тот жирный кол, когда я ее нечаянно опозорила перед комиссией. Она меня вообще всегда в таких случаях за джокера держала, и тогда, зная, что я справлюсь, вызвала к доске - написать какое-то крутое предложение с кучей заморочек. Ну написала я правильно, а объяснить не смогла, ибо не учила. Мама потом дома мне добавила.... А пару лет спустя со смехом рассказывала, как ее (не маму, а учительницу русского) в учительской валерьянкой отпаивали, ибо она из-за своей чрезвычайной щепетильности очень переживала, что комиссия могла нехорошее подумать. А сейчас я вообще с запятыми не заморачиваюсь. Забыла где-то - ну и фиг с ней. А вообще, училка эта у нас классная была (не руководительница, т.е.)) - грамоту и само уважение к языку сумела вдолбить даже в последних разгильдяев, а таким, как я, смогла-таки при всех врожденных талантах вцементировать в мозг такие понятия, как причастие и деепричастие, к примеру. Точнее, то, что они вообще существуют.
|
|
|
Сентябрь
|
| Звездный Романтик
|
Пост N: 3783
Зарегистрирован: 22.01.07
Рейтинг:
86
|
|
Отправлено: 07.03.09 03:51. Заголовок: AURA пишет: КАК нап..
AURA пишет: цитата: | КАК написать - знала, а объяснить - ПРОЧЕМУ именно так? Знаю, как нужно писать, и все! |
| А ты бы сколько запятых в некрасовской строке поставила?) Так я и не поняла.. всё-таки две надо ставить или одну? Голосование что ли открыть... Кто за две запятые? Кто за одну..? А кто вообще без запятых бы это писал?
|
|
|
Сентябрь
|
| Звездный Романтик
|
Пост N: 3786
Зарегистрирован: 22.01.07
Рейтинг:
86
|
|
Отправлено: 07.03.09 04:13. Заголовок: Девоньки,во - нашла...
Девоньки,вот - нашла.. Кажется это по нашей теме)) цитата: | обособляются обстоятельства, выраженные наречиями или существительными, если они поясняют или уточняют другие обстоятельства (места и времени); обычно структура такова: до? (обстоятельство, являющееся главным) где именно? (зависящее обстоятельство); Когда? (обстоятельство, являющееся главным) когда именно? (зависящее обстоятельство): В комнате, в углу, стоит шкаф. Позже, лет через десять, ты пожалеешь о своих словах. |
| По аналогии - когда? - Однажды.. Когда именно? - в студёную зимнюю пору...
|
|
|
Ответов - 223
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|