Автор | Сообщение |
Феникс
|
| |
Пост N: 12278
Настроение: инфернальное
Зарегистрирован: 18.01.07
Откуда: Из вредности!
Рейтинг:
127
|
|
Отправлено: 27.02.09 21:56. Заголовок: Язык - как много в этом слове
Раз возникло такое желание и интерес к различным языкам, то это заслуживает отдельной темы для обсуждения:)
|
|
|
Ответов - 223
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|
LaSombra
|
| Умереть-не-встать
|
Пост N: 4472
Настроение: НЕ ЖРААТЬ!!!
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: Москва
Рейтинг:
91
|
|
Отправлено: 28.02.09 16:32. Заголовок: Не, погодите, а "..
Не, погодите, а "цирюльна" разве не парикмахерская?
|
|
|
Радужка
|
| |
Пост N: 1326
Настроение: жизнь прекрасна!!!
Зарегистрирован: 27.05.08
Откуда: Украина, г. Днепропетровск
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 28.02.09 23:21. Заголовок: Сентябрь пишет: Смо..
Сентябрь пишет: цитата: | Смотря сериалы,заметила,что у многих актрис довольно грубые низкие голоса. Интересно,язык влияет на тембр голоса? |
| По-моему, голоса грубые из-за жаркого сухого воздуха. Если я не ошибаюсь, конечно. Сентябрь пишет: цитата: | Хи..)) Так и у нас прослеживается нечто общее со словом "петь")) |
| Ой... А я "плясала" от слова "поёт", а не от "петь". Ну, по анологии со словом "співає". Сентябрь пишет: цитата: | А "курча" деловая какая-то.. скорее,на жрущего голубя похожа:))) |
| Сентябрь пишет: цитата: | А как вы называете просто грудь - грудную клетку..? Которая у мужчин тоже есть) |
| Так и называется: "грудна клітина". А в единственном числе у нас не говорят. По-русски: "застудишь грудЬ", по-украински: "застудиш грудИ". Сентябрь пишет: цитата: | Ну и местами поменяли,чтоб только москалям не уподобляться))) |
| Сентябрь пишет: цитата: | А тут может наши провернули то же,что и с "мрамором"?)) Изначально ведь было - "мармор" |
| По-украински: "мармур".
|
|
|
Радужка
|
| |
Пост N: 1327
Настроение: жизнь прекрасна!!!
Зарегистрирован: 27.05.08
Откуда: Украина, г. Днепропетровск
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 28.02.09 23:32. Заголовок: AURA пишет: Непривы..
AURA пишет: цитата: | Непривычному уху польский кажется сплошным шипением. |
| А мне очень нравится польский. Даже не знаю, почему. "Добже" - как-то интереснее, чем "добре". AURA пишет: AURA пишет: цитата: | БАатько - отец гавОрыть- говорит |
|
По-украински - так же. AURA пишет: цитата: | перукАрня - пекарня (или это украинское?) |
| Украинское. Только переводится как "парикмахерская". Allegro пишет: А че, плохо? Самую суть отражают: подхватил насморк - всё, пипец котёнку - НЕ ЖИТЬ тебе! Allegro пишет: цитата: | Лучше о красоте языка судить, если совсем не понимаешь этот язык. ИМХО. |
| А мое ИМХО: справедливее всего о красоте того или иного языка могут судить только полиглоты.
|
|
|
Феникс
|
| |
Пост N: 12299
Настроение: инфернальное
Зарегистрирован: 18.01.07
Откуда: Из вредности!
Рейтинг:
127
|
|
Отправлено: 28.02.09 23:33. Заголовок: Радужка пишет: По-р..
Радужка пишет: цитата: | По-русски: "застудишь грудЬ", по-украински: "застудиш грудИ". |
|
Так это разные вещи! У нас можно сказать и так, и так, смотря за что беспокоишься. Если "грудь" - то это не сиськи подразумеваются, а то, что, застудив грудь, схватишь бронхит, например. А если говорят "груди", то именно их и имеют ввиду.
|
|
|
Allegro
|
| :)
|
Пост N: 10153
Зарегистрирован: 26.04.07
Рейтинг:
127
|
|
Отправлено: 28.02.09 23:36. Заголовок: Радужка пишет: А мо..
Радужка пишет: цитата: | А мое ИМХО: справедливее всего о красоте того или иного языка могут судить только полиглоты. |
| И восприятие на слух тут совершенно ни при чем?)))
|
|
|
Радужка
|
| |
Пост N: 1328
Настроение: жизнь прекрасна!!!
Зарегистрирован: 27.05.08
Откуда: Украина, г. Днепропетровск
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 28.02.09 23:47. Заголовок: Allegro пишет: И во..
Allegro пишет: цитата: | И восприятие на слух тут совершенно ни при чем?))) |
| Ой, не знаю... Частично. Просто мне кажется, что нужно хоть чуть-чуть понимать, о чем речь идет. Можно ж что-то такое витиеватое заломить - заслушаешься! А на деле окажется, что языка такого и не существует. Хотя с тобой я в целом согласна. Но с маленьким уточнением, если позволишь: тогда уж не надо знать НИ ОДНОГО языка. Потому что если знаешь хоть один, то он в любом случае будет для тебя красивее, чем любой другой, - потому, что РОДНОЙ. Ну, вот мне так кажется.
|
|
|
LaSombra
|
| Умереть-не-встать
|
Пост N: 4477
Настроение: НЕ ЖРААТЬ!!!
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: Москва
Рейтинг:
91
|
|
Отправлено: 28.02.09 23:54. Заголовок: А я наоборот, соверш..
А я наоборот, совершенно не могу сказать - красивый мой родной или нет. Ну это ж как про себя сказать (ну, наедине с собой, да? честно-честно)). Для чистоты надо не только ни слова не понимать, но и слышать его из нейтрального источника. То-есть, вот скажет мне Аллегро по-эстонски что-нибудь дружеское, приветливое - "Долли! Старая корова!!" - а я и растаю, потому что Аллегро же)))))
|
|
|
Радужка
|
| |
Пост N: 1329
Настроение: жизнь прекрасна!!!
Зарегистрирован: 27.05.08
Откуда: Украина, г. Днепропетровск
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 01.03.09 00:01. Заголовок: LaSombra пишет: вот..
LaSombra пишет: цитата: | вот скажет мне Аллегро по-эстонски что-нибудь дружеское, приветливое - "Долли! Старая корова!!" - а я и растаю, потому что Аллегро же))))) |
|
|
|
|
Allegro
|
| :)
|
Пост N: 10154
Зарегистрирован: 26.04.07
Рейтинг:
127
|
|
Отправлено: 01.03.09 00:16. Заголовок: Радужка пишет: Прос..
Радужка пишет: цитата: | Просто мне кажется, что нужно хоть чуть-чуть понимать, о чем речь идет. |
| Ой, не всегда. Мне страшно нравилась одна хитовая песня на немецком, но когда мне сказали перевод самой повторяющейся фразы sweet ass (сладкая задница), то я была несколько удручена. Нет, против задниц сладких ничего против не имею, но я-то под эту песню совсем другое представляла, об ином мечтала... LaSombra пишет: цитата: | То-есть, вот скажет мне Аллегро по-эстонски что-нибудь дружеское, приветливое - "Долли! Старая корова!!" - а я и растаю, потому что Аллегро же))))) |
| Сомбрушка, скажу! Непременно что-то скажу!!! Эстонский язык певучий, тебе понравится.
|
|
|
LaSombra
|
| Умереть-не-встать
|
Пост N: 4479
Настроение: НЕ ЖРААТЬ!!!
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: Москва
Рейтинг:
91
|
|
Отправлено: 01.03.09 00:19. Заголовок: Ыыы, я же и говорю))..
Ыыы, я же и говорю)))
|
|
|
Радужка
|
| |
Пост N: 1333
Настроение: жизнь прекрасна!!!
Зарегистрирован: 27.05.08
Откуда: Украина, г. Днепропетровск
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 01.03.09 00:32. Заголовок: Allegro пишет: Мне ..
Allegro пишет: цитата: | Мне страшно нравилась одна хитовая песня на немецком, но когда мне сказали перевод самой повторяющейся фразы sweet ass (сладкая задница), то я была несколько удручена. |
| Вот поэтому я и говорю, что надо хоть чуть-чуть понимать. А то кайфуешь от звучания, а тебе там ТАКОЕ говорят!
|
|
|
|
AURA
|
| Мудрая Фея
|
Пост N: 12008
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: Латвия
Рейтинг:
113
|
|
Отправлено: 01.03.09 01:49. Заголовок: LaSombra пишет: Не,..
LaSombra пишет: цитата: | Не, погодите, а "цирюльна" разве не парикмахерская? |
|
Может, это второе название ?... Allegro пишет: цитата: | Мне страшно нравилась одна хитовая песня на немецком, но когда мне сказали перевод самой повторяющейся фразы sweet ass (сладкая задница), то я была несколько удручена. |
| Мне когда-то давно нравилась песня,в которой часто повторялось на английском "Шарап". Потом мне перевели, что это "Заткнись!", и песня разонравилась!
|
|
|
BlackCat
|
| Потусторонняя Фея
|
Пост N: 6412
Настроение: Сопоставимое с погодой
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: USA
Рейтинг:
66
|
|
Отправлено: 01.03.09 13:43. Заголовок: AURA пишет: "Ша..
AURA пишет: В смысле, "Shed up"? Allegro пишет: Во немцы дают! Как наши татары во дворе. Говорили по-татарски, а ругались матом по-русски.
|
|
|
Lovelykuzya
|
| Лучик Света
|
Пост N: 4862
Зарегистрирован: 31.01.07
Рейтинг:
109
|
|
Отправлено: 01.03.09 13:45. Заголовок: AURA пишет: "Ша..
AURA пишет: BlackCat пишет: Кажись, "Shut up", если не ошибаюсь.
|
|
|
BlackCat
|
| Потусторонняя Фея
|
Пост N: 6414
Настроение: Сопоставимое с погодой
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: USA
Рейтинг:
66
|
|
Отправлено: 01.03.09 13:53. Заголовок: Lovelykuzya пишет: ..
Lovelykuzya пишет: цитата: | "Shut up", если не ошибаюсь |
| Кузенька, вах, подловила! По два раза на дню Windows Shutting up происходит. Извиняет меня только то, что у нас три часа ночи.
|
|
|
AURA
|
| Мудрая Фея
|
Пост N: 12018
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: Латвия
Рейтинг:
113
|
|
Отправлено: 01.03.09 13:53. Заголовок: BlackCat пишет: В с..
BlackCat пишет: Lovelykuzya пишет: цитата: | Кажись, "Shut up", если не ошибаюсь. |
| Не знаю, как оно пишется, а слышалось и мы все подпевали "Шарап!" Как оказалось - "заткнись!"
|
|
|
BlackCat
|
| Потусторонняя Фея
|
Пост N: 6415
Настроение: Сопоставимое с погодой
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: USA
Рейтинг:
66
|
|
Отправлено: 01.03.09 13:59. Заголовок: AURA пишет: "Ша..
AURA пишет: Ничего удивительного, произноситря именно так. Звук "t" наполовину глотается.
|
|
|
Jatajna
|
| Няня Королевских Песочниц
|
Пост N: 7467
Настроение: с надеждой на лучшее
Зарегистрирован: 20.01.07
Откуда: EC-LV
Рейтинг:
81
|
|
Отправлено: 01.03.09 15:31. Заголовок: AURA пишет: слышало..
AURA пишет: цитата: | слышалось и мы все подпевали "Шарап! |
|
Скорее тогда уж "Шадап..." Я именно так и подпевала, не зная ни написания, ни правильного произношения, но смысл слова знала и меня это "прикалывало". Кстати, шипящие польский и литовский, очень похожие между собой, мне очень нравятся. А про белорусский я вообще судить не могу, потому что это язык детства - смешной местами, но такой обаятельный. А уж як спевать зачинають, так я просто - тащусь... Скрытый текст Касiў Ясь канюшiну, (3 р.) Паглядаў на дзяўчыну. А дзяўчына жыта жала, Ды на Яся паглядала: — Цi ты Ясь, цi ты не, (3 р.) Спадабаўся ты мне… Кiнуў Яська касиць, (3 р.) Пачаў мамку прасiць: — Люба мамка мая, Ажанi ж ты мяне! — Дык бяры ж Станiславу, (3 р.) Ка сядзела на ўсю лаву.— Станiславу не хачу, (3 р.) Бо на лаву не ўсажу! — Дык бяры ж ты Янину, (3 р.) Працявiтую дзяўчыну. Касiў Ясь канюшiну, (3 р.) Паглядаў на дзяўчыну. послушать можно здесь
| Кстати, а как вы относитесь к жаргонному языку, этож тоже часть нашей жизни. Я не имею ввиду жаргон тюремный, блатной, у этого языка думаю поклонников мало и все они из определённой прослойки общества, а к так сказать, молодёжному жаргону, компьютерному ?
|
|
|
Lovelykuzya
|
| Лучик Света
|
Пост N: 4868
Зарегистрирован: 31.01.07
Рейтинг:
109
|
|
Отправлено: 01.03.09 15:35. Заголовок: Jatajna пишет: а к ..
Jatajna пишет: цитата: | а к так сказать, молодёжному жаргону, компьютерному ? |
| Мне нравится)) Очень украшает общение. Но только в умеренных дозах. У некоторых людей многие словечки выходят за рамки виртуального общения, и если это случается часто, то начинает раздражать. И еще: школьникам вредно тусоваться в таких местах Интернета, где употребление жаргона превалирует... Забывают русский язык, еще толком его не узнав))
|
|
|
AURA
|
| Мудрая Фея
|
Пост N: 12024
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: Латвия
Рейтинг:
113
|
|
Отправлено: 01.03.09 18:31. Заголовок: Jatajna пишет: а к ..
Jatajna пишет: цитата: | а к так сказать, молодёжному жаргону, компьютерному ? |
|
Уже изучила и употребляю, но только там и с теми, где это уместно.
|
|
|
Радужка
|
| |
Пост N: 1356
Настроение: жизнь прекрасна!!!
Зарегистрирован: 27.05.08
Откуда: Украина, г. Днепропетровск
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 02.03.09 00:32. Заголовок: Jatajna пишет: Касi..
Jatajna пишет: У меня еще с детства при этих словах возникала перед глазами картинка: Ясь косит... КОНЕЙ в поле и в стога их складывает. Lovelykuzya пишет: цитата: | Мне нравится)) Очень украшает общение. Но только в умеренных дозах. |
| Хотела сказать то же самое.
|
|
|
|
Сентябрь
|
| Звездный Романтик
|
Пост N: 3756
Зарегистрирован: 22.01.07
Рейтинг:
86
|
|
Отправлено: 02.03.09 03:38. Заголовок: AURA пишет: А ты п..
AURA пишет: цитата: | А ты поищи песни "Песняров"! |
| "Вы шумите берёзы" они поют? - Тащусь!))) И сама пою,и терпеть не могу,когда эту песню переводят на русский. Всё своеобразие теряет) BlackCat пишет: цитата: | Здесь "Приключения Гекльберри Финна" проходят в старших классах. И читают их дети в основном в изложении. Потому что не в состоянии понять |
| Ужжас... А на родной диалект перевести слабо? Чтобы прочитать с удовольствием)) А что ещё в старших классах читают,кроме "...Гекльберри Финна"?)) Lovelykuzya пишет: цитата: | У меня раньше было такое же отношение к английскому, а потом как-то прониклась))) |
| А у меня очень хорошее отношение к этому языку)) То что он кажется непривлекательным из уст некоторых, на нём говорящих,отнюдь не лишает его всех справедливых достоинств) А уж многие песни на нём звучат гораздо лучше,чем на других языках..) И чем это объяснить.. Радужка пишет: цитата: | По-моему, голоса грубые из-за жаркого сухого воздуха. Если я не ошибаюсь, конечно. |
| О!)) Спасибо! Это новое объяснение интересующего меня вопроса) Радужка пишет: цитата: | Так и называется: "грудна клітина". А в единственном числе у нас не говорят. По-русски: "застудишь грудЬ", по-украински: "застудиш грудИ". |
| Хи)) У нас получается более демократичное отношение к этой части тела. Грудь,это грудь вместе со всем содержимым,и не делится на клитину и грудИ)) А то у вас получается у бедных женщин клитина отдельно,а груди отдельно.. прям дискриминация какая-то.. И ... без клитины они как-то.. не смотрятся Радужка пишет: цитата: | Самую суть отражают: подхватил насморк - всё, пипец котёнку - НЕ ЖИТЬ тебе! |
| Вот тут соглашусь!)) Самое то для названия этих гадских соплей! А то - нааасморк... слово какое-то... слишком интеллигентное для этого явления)) Радужка пишет: цитата: | справедливее всего о красоте того или иного языка могут судить только полиглоты |
| По поводу красоты звучания языка согласна с Аллегро,что знать и понимать совершенно не обязательно. Плоха ли фраза по смыслу,хороша ли,мы воспринимаем её на слух,а не разбирая смысл. А вот о других достоинствах языка,в том числе о его возможностях в построении фраз,гибкости и др.,конечно,могут судить только те,то знает эти языки. Радужка пишет: цитата: | тогда уж не надо знать НИ ОДНОГО языка. Потому что если знаешь хоть один, то он в любом случае будет для тебя красивее, чем любой другой, - потому, что РОДНОЙ. |
| Не сказала бы) Я очень люблю русский и всем сердцем хочу,чтобы по всем параметрам он шёл впереди планеты всей.. Но не могу отказать в первенстве звучания(а только по этому критерию я,увы,могу судить пока языки) французскому или,например,испанскому. Свой родной язык мы просто не можем сравнивать,потому что не можем слышать его со стороны,он уже с рождения неотъемлем от нас самих. А мне бы очень хотелось услышать русский,как его слышат иностранцы. Да и родственные языки тоже,чтобы поменьше обращать вниманеи на смысл,а именно на звучание. Jatajna пишет: цитата: | а как вы относитесь к жаргонному языку |
| Смотря к какому.. К тем весёлым безграмотным фигулькам,которые мы часто впихиваем в свои посты очень даже хорошо отношусь в рамках форумской болтовни))) Ну и кое-что можно и в жизни ввернуть) Вообще,когда человек владеет языком на пять,то и жаргон только разнообразит и даже украсит его общение. Но когда иначе,как жаргонным примитивом человек не может высказать свои мысли,к этому отношусь резко отрицательно. Lovelykuzya пишет: цитата: | И еще: школьникам вредно тусоваться в таких местах Интернета, где употребление жаргона превалирует... Забывают русский язык, еще толком его не узнав)) |
| Угу... я бы тут даже скобочки в другую сторону повернула.. поскольку это ведь грустно..
|
|
|
Радужка
|
| |
Пост N: 1368
Настроение: жизнь прекрасна!!!
Зарегистрирован: 27.05.08
Откуда: Украина, г. Днепропетровск
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 02.03.09 10:14. Заголовок: Сентябрь пишет: А т..
Сентябрь пишет: цитата: | А то у вас получается у бедных женщин клитина отдельно,а груди отдельно.. прям дискриминация какая-то.. И ... без клитины они как-то.. не смотрятся |
| Сентябрь пишет: цитата: | Вот тут соглашусь!)) Самое то для названия этих гадских соплей! |
| Ураааа!!! Оценили наш язык!! Сентябрь пишет: цитата: | Свой родной язык мы просто не можем сравнивать,потому что не можем слышать его со стороны,он уже с рождения неотъемлем от нас самих. |
| Что и подтверждает мою мысль о том, что лучше не знать ни одного языка.
|
|
|
BlackCat
|
| Потусторонняя Фея
|
Пост N: 6425
Настроение: Сопоставимое с погодой
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: USA
Рейтинг:
66
|
|
Отправлено: 02.03.09 13:56. Заголовок: Сентябрь пишет: А м..
Сентябрь пишет: цитата: | А мне бы очень хотелось услышать русский,как его слышат иностранцы. |
| А я уже говорила. Американцы ( англоязычные) воспринимают на слух русский язык, как что-то ругательное... Ничего удивительного, северные диалекты более жесткие, чем южные. Но,на мой взгляд,русский язык универсальный Это не мое мнение. Приводятся строчки из "Евгения Онегина". С одной стороны - Италия, с другой стороны - азиатчина. Это Пушкин говорил...
|
|
|
Феникс
|
| |
Пост N: 12341
Настроение: инфернальное
Зарегистрирован: 18.01.07
Откуда: Из вредности!
Рейтинг:
127
|
|
Отправлено: 02.03.09 18:09. Заголовок: BlackCat пишет: Аме..
BlackCat пишет: цитата: | Американцы ( англоязычные) воспринимают на слух русский язык, как что-то ругательное... |
|
А почему? Как они описывают свое впечатление? Как нечто режущее слух? Грубый и резкий? Мне лично не совсем понятно, что для американцев означает эпитет "ругательный".
|
|
|
Сентябрь
|
| Звездный Романтик
|
Пост N: 3761
Зарегистрирован: 22.01.07
Рейтинг:
86
|
|
Отправлено: 03.03.09 02:10. Заголовок: Хм.. ну если сравнив..
Хм.. ну если сравнивать,то уж лучше наше ругательное,чем их питоноголосое недяглое мяуканье Феникс пишет: цитата: | А почему? Как они описывают свое впечатление? Как нечто режущее слух? Грубый и резкий? |
| BlackCat Присоединяюсь к вопросу!)) Почему именно ругательное?)) А как воспринимается русский акцент? Nadia ауууу!)))) Если ты сюда заглянешь,то можешь написать,как у вас в Канаде с восприятием русского обстоит?)
|
|
|
Nadia
|
| Фея Клёнов
|
Пост N: 2221
Зарегистрирован: 07.03.07
Откуда: Канада, Торонто
Рейтинг:
59
|
|
Отправлено: 03.03.09 05:19. Заголовок: Сентябрь пишет: как..
Сентябрь пишет: цитата: | как у вас в Канаде с восприятием русского обстоит?) |
| Канадцы на слух легко определяют, что мы говорим по-русски. Всегда спрашивают: "You speak Russian?" И радуются, что угадали)). Но считают наш язык (и по праву!) невероятно сложным, не понимают, как в принципе можно его выучить. И русские буквы для них такие же иероглифы, как китайские))
|
|
|
Сентябрь
|
| Звездный Романтик
|
Пост N: 3766
Зарегистрирован: 22.01.07
Рейтинг:
86
|
|
Отправлено: 04.03.09 04:00. Заголовок: Nadia http://jpe.ru..
Nadia Неужели русский действительно такой сложный..? У нас хоть пишется почти так,как читается.. А в английском.. Моя знакомая,которая его не учила,например,сидит,уставившись в слово bright,и не знает,как это можно выговорить)) А как русский звучит, им тоже не нравится? Интересно.. а какой язык самый сложный? Говорят,в латышском достаточно сложная грамматика. А мне кажется,что нет. Наоборот - красота - пишут ровнёхонько то,что произносят. И ударения все на первый слог)) Склонений,правда,шесть штук. Но это ничего... вполне осваиваемо) Правда,мы русские, что-то плохо его осваиваем.. Но,думается мне,это не по причине грамматики..
|
|
|
Nadia
|
| Фея Клёнов
|
Пост N: 2226
Зарегистрирован: 07.03.07
Откуда: Канада, Торонто
Рейтинг:
59
|
|
Отправлено: 04.03.09 06:27. Заголовок: Сентябрь пишет: Неу..
Сентябрь пишет: цитата: | Неужели русский действительно такой сложный..? У нас хоть пишется почти так,как читается.. |
| Очень сложный. И грамматика у нас зашибись - 6 падежей, 3 склонения, спряжения глаголов, и др. Масса исключений из правил. Русский надо учить с детства, иначе не представляю, как можно всё это постичь. Но зато испытываю невероятную гордость от того, что мой родной язык - русский. Вот.
|
|
|
BlackCat
|
| Потусторонняя Фея
|
Пост N: 6450
Настроение: Сопоставимое с погодой
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: USA
Рейтинг:
66
|
|
Отправлено: 04.03.09 13:45. Заголовок: Nadia пишет: Масса ..
Nadia пишет: цитата: | Масса исключений из правил. |
| Nadia , ты еще вспомни про сами правила! По опыту обучения моих детей, слова здесь предпочитают просто заучивать. Спеллинг на карточках! В ангдийском единственная непреодолимая для меня сложность - времена глаголов. До сих пор путаюсь. [взломанный сайт] Сентябрь пишет: цитата: | Присоединяюсь к вопросу!)) Почему именно ругательное?)) |
| Да звучит для них грубовато! Русский язык - он универсальный в смысле звукового ряда. Мы согласные можем произносить как мягко, так и твердо. Англоязычные не могут произнести мягкий звук. Азиаты - индусы, арабы - наоборот, только мягко "ль". А уж "ы" ни одному американцу не по зубам.
|
|
|
Ответов - 223
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|